איך למכור נכון? באיזה מילים למכור?
איך להצליח למכור? שימוש במילים של הלקוח, טעויות של אנשי מכירות, דימויים של הלקוח,
איך לשכנע לקוחות?
איך למכור ללקוחות? שיקוף של הלקוח,
איך יוצרים ראפור? שלום לכולם הפעם אני רוצה לדבר על עוד היבט בנושא של מכירות ללקוחות ושכנוע אנשים וההיבט הוא שימוש ... הלקוח ואני אסביר גם למה זה טוב וגם למה זה לא טוב ומתי לא להשתמש דווקא במילים של הלקוח. אז קודם כל בגדול צריך לזכור שתהליך של מכירה בעצם
המטרה שלו היא לגרום ללקוח
להרגיש טוב, ומה גורם ללקוח
להרגיש טוב? כשממלאים לו את החסרונות שלו. שימו לב מה שעושה טוב ללקוח זה לא שאנחנו מוכרים לו את המוצר שלנו מה שעושה טוב ... יגיד לו "אני אתן לך פרטים על האוטו הזה" למה? כי הלקוח רצה לקנות אוטו הוא לא רצה לקנות רכב. למרות שלכאורה זה אותו דבר אבל אף על פי כן
בחוויה הסובייקטיבית של הלקוח הוא מחפש אוטו הוא לא מחפש רכב. אותו דבר לדוגמא נגיד שיש מילה שיש לה שתי משמעויות ... שיש אפילו צורה לא נכונה לקרוא למוצר הזה והלקוח מבחינתו זה מה שיש לו בראש ברגע שמדברים איתו בשפה אחרת במילים אחרות זה יותר מתרחק אצלו
החוויה של מילוי החיסרון שלו באמצעות המוצר שאותו רוצים למכור לו. ולכן בגדול בדרך כלל בברירת מחדל עדיף להשתמש ... לטיול או שהוא אמר לטייל? אמר נסיעה לטיול למה תגיד לו לטייל תגיד לו נסיעה לטיול. תן ללקוח את מה שהוא ביקש להשתמש במילים של הלקוח, למה כי
בחוויה הסובייקטיבית של הלקוח המוצר מתאים ללקוח יותר מאשר אם נציג אותו בדרך אחרת ולכן בברירת מחדל עדיף להשתמש בביטויים של הלקוח וזה גם בגלל שאז הלקוח כביכול
מרגיש יותר הזדהות, הוא
מרגיש בעצם שהוא עצמו רוצה את המוצר. מה זאת אומרת? אם נגיד הלקוח אמר "אני רוצה רכב לטייל בו" נניח ואז המוכר אומר לו ... הזה שאומר שעדיף להשתמש במילים של הלקוח הוא לא תמיד נכון, למה? אני חוזר ומסביר עוד פעם יש מילים שהן יכולות להיות בעיתיות שהלקוח עצמו
מרגיש שהמילים שלו לא מדויקות לדוגמא ואז אם המוכר משתמש במילים של הלקוח, הלקוח עצמו לא מאמין במוצר בגלל שהוא חושב ... אבל כמובן היא גם לא נכונה באופן מוחלט, ולמה? כי לפעמים יש מצבים שבהם אם אנחנו נשתמש אפילו בחלק מהמילים שבהן הלקוח השתמש אסוציאטיבית
רגשית אנחנו נחבר אותו לשאר המילים שעלו לו בראש שאנחנו רוצים שהוא ישכח אותם. זאת אומרת נגיד שהלקוח תיאר את המוצר ... למה? כי אם אנחנו נשתמש ב - א' וב - ד' בשני התיאורים שהם כביכול מחמיאים למוצר עדיין מאחר שהשתמשנו בדיוק במילים שהלקוח השתמש בהן קודם אז
חווייתית רגשית אנחנו חיברנו אותו גם למילים שהוא הזכיר ב - ב' ו - ג' ולכן לצורך העניין יש מצבים שאם לקוח מישהו רוצה לקנות ... טוב פי אלף ממה שהוא רצה לקנות אבל אם אנחנו נשתמש בחלק אפילו, יכול להיות מצב שבו אם נשתמש אפילו בחלק מהמושגים שבהם השתמש הלקוח קודם אז
חווייתית רגשית הוא בעצם מחובר למה שהוא קודם חשב על המוצר והוא בעצם לא מבין שמדובר בכלל במוצר בדבר אחר שהוא הרבה יותר טוב ... לו מוצר כי אתה לא תסבול בו? אבל מה שכן צריך לשים לב שאם משתמשים אפילו בחלק מהמילים שהלקוח השתמש קודם לפעמים עלול להיווצר מצב שבו הלקוח
חווייתית עדיין יהיה מחובר למילים השליליות שהוא קודם תיאר בהן את המוצר ואז דווקא זה בסופו של דבר יכול לגרום לו לא ... חדש ואז למכור את זה ללקוח, להגיד לו "תקשיב מה שאתה מחפש אין לנו בחנות" למרות שיש לנו את זה בחנות "ואנחנו בעצם נמכור לך מוצר חדש", כאילו
חווייתית לשדר לו שזה בעצם מדובר על מוצר אחר מאשר מה שהוא רצה לקנות. ולמה מה מהות העניין? מהות העניין היא כי לכאורה ... לו "מה חיפשת א'? הנה א' " אבל לא כשהוא אמר שהוא רוצה לקנות א' הוא התכוון להגיד בתוך תוכו הוא רצה משהו יותר טוב מ - א' רק הוא לא ידע
איך להסביר את עצמו או שהוא מסיבה כזו או אחרת אמר "אני רוצה א' " והוא בכלל לא בטוח שהוא רוצה את א' הוא רוצה ג' ...